Hiển thị các bài đăng có nhãn Chủ Ý Dịch. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Chủ Ý Dịch. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Năm, 28 tháng 10, 2021

Duyên Sự

Thoáng thấy bóng dáng của Vô Thường và Khổ Đau đe dọa trói buộc mình trong cuộc Trầm Luân thêm vô lượng kiếp, tôi sợ hãi lìa dần cuộc chơi trần thế Vui ít - Buồn nhiều - đầy Hệ luỵ - chóng Chán để theo chân các vị Đạo Sư, mong tìm được bến bờ Hạnh Phúc Chân Thật. Nương theo những lời dạy đầy từ ái và bi mẫn của các vị Minh Sư hữu duyên được kết nối, tôi cũng dần truy nguyên lời dạy của Đức Phật để đào sâu vào Suối Nguồn An Lạc, để có thể tự mình kiểm nghiệm, hấp thụ những tinh hoa Giáo lý cho từng bước chân trên Đạo lộ được thêm an toàn và an lạc. Tôi bước đi trên Con Đường dẫn đến Giải Thoát, trước nhất là vì hạnh phúc của riêng mình, sau rồi không biết sao cái Duyên cứ đưa đẩy tôi phải sử dụng khả năng ngoại ngữ yếu kém cùng chút kiến thức và kỹ năng cạn cợt của mình để chuyển dịch những gì tôi biết được, hiểu được sơ sài cho những đối tượng kém phước duyên hơn mình. Cũng có ý định từ bỏ công việc này "nhiều lần" chỉ để tập trung vào việc tu tập riêng cho bản thân nhưng luôn thất bại vì không tìm được sự chấp thuận của "lương tri". Nếu ai đó có tin vào Nhân Quả Nghiệp Báo trong ba thời (Quá Khứ, Hiện Tại, Vị La) thì cũng có thể hiểu rằng Tôi như "vướng phải" công việc chuyển dịch như là một "Thiện Nghiệp" vậy. Có những lời dạy đơn giản thôi, ngắn gọn thôi nhưng đánh động Tâm thức tôi, dẹp trừ phiền não nơi tôi, mở rộng Tâm thức tôi ở mức khó nghĩ bàn. Nhờ Tâm được dần chuyển hóa mà từ đó, tôi xem việc lợi mình cũng như lợi người, chỉ cần mình dành ra một chút thời gian, công sức chuyển dịch, ghi chép xuống và ngó kỹ tới lui vài lần thì đã có một bản dịch "đường hoàng" để "cả nhà cùng tu". "Cả nhà" ám chỉ cho Tâm thức của những người Hữu Duyên với tôi, cùng kím tìm Hạnh Phúc như tôi, cùng bước trên lối Giải Thoát với tôi, hay cũng như cùng đi chung với tôi trên một chuyến đò Sinh Tử vô cùng ngắn ngủi này. Ngoài ra, sau khi thấm thía những giá trị lớn lao từ việc áp dụng giáo lý của Đức Phật, tôi không thể làm ngơ trước việc tự mình phải đóng góp phần nào công sức để duy trì tài sản trí tuệ gần 2,600 năm mà Đức Từ Phụ để lại, cùng với vô số luận giảng mà chư Thầy Tổ đã từ bi khai thị giúp cho người cầu Đạo, dù với căn cơ nào cũng có khả năng bước vào bên trong Giải Thoát Môn. 

Nói cho dông dài nhưng tóm lại thì tôi đã quyết định theo đuổi công việc chuyển dịch và lưu trữ tư liệu nơi đây vì 3 lý do:

- Tu tập và giải thoát chính mình.

- Trợ giúp hành giả tầm cầu hữu duyên.

- Góp phần gìn giữ và phổ biến pho Giáo lý Phật Pháp mà tôi xem như là món di sản vô giá của toàn thể nhân loại. 


Nguyện cho chút ít công đức nào có được từ việc chuyển dịch những nội dung Giáo lý này sẽ đem lại hạnh phúc tức thời cho người đọc,

tức thời tiêu trừ mọi khổ đau, phiền não, che chướng nơi Tâm độc giả và hành giả,

tức thời ánh sáng của Chánh Kiến và Trí Tuệ được tự nhiên sinh khởi giúp xóa sạch Tà Kiến, xua tan lớp màn Vô Minh u tối nơi dòng Tâm thức của vị hữu duyên.

Nguyện mọi sự cát tường!

Sarva Mangalam __()__


Lạc Hải Âm (樂海音)

HL 29/10/21



 

Dịch Haiku - 03

                                        Ẩn sĩ                                       thưởng trà sớm                                      tĩ...